Donnerstag, 20. Dezember 2012

Challenges bei Badges Folie

Wenn ihr auf den Blog von Badges Folie hüpft, seht ihr, das es dort gerade einen Challenge gibt und die Chance einen haufen genialer Buttons zu gewinnen! Logisch das ich da mit mach, oder? :-))

If you hop on the of badges folie, you see, that there is currently a challenge and a chance to win a bunch of brilliant buttons! Logically as I do with it? :-))


BadgesFolie lance son tout 1er concours avec bien sur à la clé des badges à gagner :) !
J’ai demandé à chaque membre de la DT de donner une consigne, que voici :
Laetitia67 -> au moins une étoile
Zorrotte -> plume (vrai plume, tampons, embellissements.. etc)
Bob/Kristel ->minimum 4 brads
Ceriz -> de la couture (vrai ou fausse)
Binka ->  quelques choses qui brille (paillette, strass…etc)
Marina -> un embellissement en bois (si vous n’en avez pas, vous pouvez remplacer par un papier effet bois).
Vous l’aurez compris, vous devez réaliser une création (pages, cartes, home deco.. etc) en suivant ces 6 consignes ! Bien sur vous pouvez combiner les consignes, par exemple une étoile en bois ou encore un brad qui brille (strass).
Chaque membre de la DT votera pour ses 2 pages préférés, la page ayant obtenu le plus de vote gagnera ce lot de badges : 
Une seconde personne sera tiré au sort, parmi toutes les participations, et gagnera ce lot :
Et avec chaque lot, un alphabet en bois :
Vous avez jusqu’au 2 février 2013 inclus pour participer.
Pour cela, mettez en commentaire de ce message le lien direct vers votre réa (merci de préciser sur votre blog la participation au concours BadgesFolie).
La DT se penche sur le sujet aussi, on vous montre nos réalisations très bientôt ;)
Bon scrap
!
Und das ist mein Beitrag dazu:
Unfortunately, the sewn is no longer be seen because my sewing machine is broken ... I hope it is anyway :-)
Leider sieht man das genähte nicht mehr, weil meine Nähmaschine kaputt gegangen ist... Ich hoffe es gilt trotzdem :-)





X-MAS CANDY # 11

Leider ist das heute vorläufig mein letzter Eintrag mit unserem X-MAS CANDY. Es befinden sich noch immer einige Pakete in den tiefen Weiten des Postnirvana ;-)
Im Januar geht es weiter und ihr bekommt wieder die Chance viele schöne Dinge zu gewinnen! Ich würden mich sehr freuen, wenn ihr auch im Januar wieder bei unserem X-MAS CANDY dabei seid!

Unfortunately, this is now provisionally my last entry on our X-MAS CANDY. There are still some packages in the deep reaches of the post Nirvana;-)
In January, it goes on her back and gets the chance to win a lot of beautiful things! We would be delighted if you also back in January with our X-MAS CANDY!


Seid ihr auch so verrückt nach Buttons? Könntet ihr auch drin baden, wenn ihr sie seht? Also mir geht es so! Ich kann gar nicht sagen, wie sehr ich Buttons liebe!!! Ich liebäugle ja schon soooo lang mit einer Buttonsmaschine! Ideen hätt ich nämlich viele! ;-) Daher freue ich mich heute ganze besonders, euch einen wahnsinns irren Shop vor zu stellen:

Are you also crazy about buttons? You can bathe in it, when you see them? So for me it's so! I can not tell you how much I love buttons! I flirtatious already soooo long with a button machine! I'd have a lot of ideas that is! ;-) I am now especially to provide you a super crazy store:





Badgesfolie ist ein französischer Shop der sich auf die Herstellung von Buttons spezialisiert hat. Hier schlägt das Buttonherz höher und es empfiehlt sich das bereitstellen eines Sauerstoffsbeatmungsgerät! Hier werden wirklich alle Wünsche erfüllt!
Die Buttons haben einen Umfang von 2,5cm. Neu sind die Buttons in der Größe 3,2cm. Die Buttons sind auf der Rückseite flach, so dass sie einfach zu befestigen sind.
Ihr könnt aus über 120 Kollektionen wählen.
Außer Buttons könnt ihr auch Embellishment wie Washi Tape und andere Ding erwerben.

Schaut euch einfach mal um:


Badgesfolie is a French shop which specializes in the manufacture of buttons. Here the Button's heart beats faster and it is recommended that provide an oxygen ventilator!
All wishes are fulfilled! The buttons have a circumference of 1inch. New buttons are in the size of 1,18inch. The buttons are flat on the back so they are easy to fix.
You can choose from more than 120 collections.
Besides buttons you can also purchase Embellishment as Washi Tape, and other thing.

Just feel free to take a look:




















Und das kann bald euer Gewinn sein! Also hüpft schnell rüber zum blog der SAZ, hinterlasst einen Kommentar und sagt uns, was euch am besten gefällt!!!

And may soon be your gain! So hop over to the blog quickly the SAZ, leave a comment and let us know what you like best!




Mittwoch, 19. Dezember 2012

C.S.I. Magical

Bei C.S.I. sind wir mittlerweile bei Case File # 50 angelangt

Hier die Herausforderung:

Ich habe mich an die Farben gehalten
Beweise: Schnur, Wachs, etwas transparentes, Metall, was glietzerndes/ scheinendes, streifen

Journal: hier habe ich mich von dem Wort: Wunder inspieren lassen
Wenn du schläfst ist es wie Magie. So zärtlich, liebevoll und verletzlich siehst du aus. Doch deine Liebe macht mich stark.

Use the color scheme
Evidence: string, somthing melt (wax), something transparent, metal, schimmery/shiny, stripes

Journal: inspirit by the word:miracle
When you are sleeping, it's like magic. You look so tender, loving and vulnerable. But your love gives me strength.











Die Schnur ist von Garn und Mehr, der Schlüssel und Rahmen um das Foto von Wycinanka

Ihr habt bis 23. Dezember zeit zum mitmachen :-)

Dienstag, 18. Dezember 2012

X-MAS CANDY #10



Herzliche Willkommen und hereinspaziert zu unserem 10. X-MAS CANDY!
Wir nähern uns auch schon dem Endspurt! 
Ich hoffe ihr hattet viel Spaß an unserem Candy!
Weihnachten rückt immer näher und die Post hat viel zu tun. So fliegen auch noch zwei meiner Pakete in der Umlaufbahn der Post, die ich euch zeigen möchte. Ich hoffe das sie mich noch bis morgen erreichen!

Doch heute hab ich noch was für euch!

Warm welcome and come on in for our 10th X-MAS CANDY!
We are approaching the home stretch already!
I hope you had fun at our Candy!
Christmas is fast approaching and the post has a lot to do. Including two of my packages are flying in the orbit of the post that I want to show you. I hope that they can reach me until tomorrow!

But today I have something for you!








Ich war total begeistert davon, das Kaitlin so sehr auf die umweltschonende Produktion ihrer Produkte achtet! Es ist ein schöner Gedanke, auch bei meinem Hobby achtsam mit den Ressourcen der Natur um zu gehen. Ich freue mich sehr, Kaitlin Sheaffer mit Ormolu bei unserem X-MAS-CANDY präsentieren zu dürfen!

I was totally excited about the Kaitlin pays so much on the environmentally sound production of their products! It's a nice thought, even in my hobby mindfully go with the resources of nature around. I am very pleased to be able to present Ormolu with Kaitlin Sheaffer from our X-MAS CANDY!

That´s what Kaitlin Sheaffer told about herself.

Ormolu began in 2007 while I was attending college for interior design. While working on assignments for my degree I realized I actually had more fun designing the presentations for my projects. I knew this was the case when I spent far more time finding just the right font and perfecting my layout than looking for finishes and checking on building codes. Additionally I was teaching at a local scrapbook store and started designing custom embellishments for my classes. 
After graduation I decided to invest more time and energy into Ormolu rather than look for a career in Interior Design so that I could stay home with my children. In 2009 I adapted a green philosophy and began using only recycled papers and implemented soy ink and wind power to create my products. The products I design for my line have a tendency to the cross the lines of stationery and scrapbooking, as I have a deep love for the vast world of paper. 
Often people ask why I chose the word Ormolu. My initial planning stages of this adventure took place in a history of interior design class. I was probably overwhelmed by the horrendous neon powerpoint my instructor subjected on us each day (seriously) and turned to my book as a distraction. Ormolu is an interior design term meaning an object is gilded with gold. I was fond of the sound and how it reminded me of my Mema (that's my grandmother) and her affection for beautiful things, often gilded with gold. 
You can stay up to date with both Ormolu and my day to day happenings on my blog.

 Das sagt Kaitlin Sheaffer von Ormolu über sich selbst:

Ich begann mit Ormolu 2007 als ich noch zur Hochschule für Innenarchitektur ging. Mir wurde schnell bewusst, dass ich mehr Spaß an der Gestaltung der Präsentation für meine Projekte hatte. Ich verbrachte mehr Zeit mit der Auswahl der richtigen Schriftart und der Perfektionierung meines Layouts als der Überprüfung der Bauvorschriften. Zudem unterrichtete ich noch in einem Scrapbook Laden im Ort und begann meine eigenen Embellishments zu entwerfen. Nach Abschluß meines Studiums beschloss ich mehr Zeit für Ormolu zu investieren, denn so war es mir auch möglich mehr Zeit zu hause und mit meinen Kindern zu verbringen. 2009 begann ich mit meiner grünen Philosophie und arbeitete ausschließlich mit recycelten Papier, Soja Tinte und Windenergie. Der Begriff Ormolu kommt aus der Innenarchitektur und beschreibt ein vergoldetes Objekt. Ich mag den Klang des Wortes. Es erinnert mich am meine Großmutter die eine Vorliebe für schöne und auch oft vergoldete Dinge hatte.











Das Design von Ormolu verführt einen sehr leicht, simple und geradlinige LO´s zu machen.
Daher fand ich es sehr spannend, das Gegenteil auszuprobieren. Und ich finde es passt sehr gut, oder?

The design of Ormolu tempted to make a very easy, simple and straight-LO's.
Therefore, I found it very exciting to try the opposite. And I think it fits very well, right?







Zwei einfache und doch stimmungsvolle Weihnachtskarten

Two simple but enchanting Christmas cards



Ein Mini Book für eine Freundin, das sie beliebig füllen kann.

A mini book for a friend, they can fill any size.







Bitte entschuldigt die schlechte Qualität der Fotos. Ich musste sie am Abend machen...

Please excuse the poor quality of the photos. I had to do it in the evening ...

Vielen Dank fürs reinschauen! Und wie gehabt, wenn ihr eins von den großzügigen Päckchen gewinnen wollt, schaut wieder auf den Blog der SAZ!